Je fus graine du soleil plantée en terre,
Mise au monde par une tempête d’eau
entre poussière stellaire et cri plaintif coloré.
Je voulais naître papillon,
aigle
et que des plumes dorées me poussent,
mais je suis née figuier aux racines énormes
et des branches me sortirent
et, des feuilles, de ces branches
et des yeux me naquirent dans l’écorce.
Des feuilles, poussèrent des colombes
et elles bercèrent mes doigts rougis de soupirs
et mes mains éventèrent les obscurités
et je goûtai la pomme de l’Eden.
Je connus la saveur
du sang
et les os me déchirèrent
et j’appris à pleurer avec mon ombre
et à charger la croix du fruit de Marie
mais je goûtai aussi le miel sacré de la rose
et la viande de l’agneau
et dans les veines j’eus du sang vierge
et, entre mes jambes, le jus d’Adam courut.
Mon ventre mis au monde des papillons parme
que je nourris de sève pure de l’abeille
et je me transformai en Orme
pour ne défendre ni les fruits
ni les sécheresses
ni les orages
on arracha de la terre mon tronc.
De nombreux printemps avec leurs hivers chantèrent
les figues mûrirent et tombèrent à la vie
elles s’oublièrent de cet arbre
et mes branches restèrent nues
Je cessai d’être figuier et Orme,
Des ailes me poussèrent
et dans les plumes de couleurs
et dans les eaux colorées
et je me transformai poisson-hirondelle
Mes larmes humidifient les écailles
et les soupirs font voler mes ailes
lorsque je vois les graines que mes fruits donnèrent.
Je suis heureuse de n’être pas née figuier,
De devenir Orme
et maintenant être poisson-hirondelle
sans nid fixe et sans chaînes.
© Lina Zerón
Traduction Pierre Clavilier
MORADAS MARIPOSAS
Fui semilla
de sol plantada en la tierra,
parida por
un tornado de agua,
entre polvo
estelar y alarido de colores.
Yo quería
nacer mariposa,
águila
y que me
crecieran doradas plumas,
pero nací
higuera de enormes raíces
y me
salieron ramas
y de las
ramas hojas
y me
nacieron ojos en la corteza.
De las
hojas brotaron palomas
y acunaron
suspiros mis rojos dedos,
y mis manos
abanicaron tinieblas
y probé la
manzana del edén.
Supe del
sabor de la sangre
y me
punzaron los huesos
y aprendí a
llorar con mi sombra
y a cargar
la cruz del fruto de María
pero
también probé la miel sagrada de la rosa
y la carne
del cordero
y tuve
sangre virgen en las venas
y entre mis
piernas el jugo de Adán corrió.
Mi vientre
parió moradas mariposas
que
alimenté con savia pura de abeja
y me
convertí en Olmo
para
defender los frutos
y ni
sequías
ni
tempestades
arrancaron
mi tronco de la tierra.
Cantaron
muchas primaveras con sus inviernos,
maduraron
los higos y a la vida cayeron
y se
olvidaron de este árbol
y desnudas
quedaron mis ramas.
Dejé de ser
higuera y Olmo,
me
crecieron alas
y en las
plumas colores
y en los
colores agua
y me
convertí en pez-golondrina.
Mis
lágrimas humedecen las escamas
y los
suspiros hacen volar mis alas
cuando veo
las semillas que mis frutos dieron.
Soy feliz
de haber nacido higuera,
volverme
Olmo
y ahora ser
pez-golondrina
sin nido
fijo y sin cadenas.
© Lina Zerón

Commentaires